УРНАТА НА ПОНТИХЕД
Жените тъкмо се връщаха с прането от потока, когато откъм крайбрежието долетяха предупредителни викове за приближаващ се кораб. Вестта ги изненада и всички забързано се пръснаха, за да оставят товара в домовете си. В малкия залив пред селището рядко се отбиваха търговци и появата им се превръщаше в събитие. Брегът беше защитен откъм ловци на роби и морски разбойници, понеже недалеч се намираше Урдовиза – могъщата крепост с пристанище на траките-скирмиани. Младата Скайденте остави панера с прането, пооправи набързо косите си и се отправи към залива. Там вече се бяха събрали доста от намиращите се в селището хора, които оживено коментираха помежду си. На малкия кораб свалиха платното и бавно, само на гребла, го допряха до пясъчното дъно. Каменната котва цопна в спокойната вода и за миг всички утихнаха в очакване. Скоро един едър мъж се престраши и решително се прехвърли през борда в плитчината. Беше брадясал, облечен с поовехтял, но някога скъп хитон и не носеше оръжие. Само над рамото си крепеше обемист вързоп, за да не го намокри. С няколко мощни крачки през лекия прибой, той се добра до насъбралите се и като свали внимателно товара на пясъка, се провикна:
- Търся Скайденте или мага Реципер. Имам нещо да им предам…
Малко е да се каже, че хората бяха изненадани. Всички мълчаливо се обърнаха към застаналата наблизо избраница на съдбата. Разбира се, най-недоумяваща беше Скайденте. Произнасянето на името й от този странник просто я вкамени. Тя никога не го беше виждала и нямаше представа откъде може да знае за нея. Грешка не можеше да има, тъй като в селището липсваше нейна съименница, както и друг маг с името Реципер. Жената събра смелост и вдигна ръка, за да привлече вниманието на непознатия. Той се приближи до нея и като постави вързопа в краката й набързо отвърза възела. Под ленения плат се разкри чудноват глинен съд, изографисан с космогонични символи. Мъжът се изправи и напълно безчувствено рече:
- Донесох Понтихед – мъжът ти! Каза, да ме възнаградиш за услугата.
Краката на Скайденте се подкосиха и, ако не беше бързата реакция на новодошлия, щеше да рухне на земята. Мъжът й замина преди четири лета за далечна Асирия и Двуречието. Оттогава все се надяваше да се върне и не мислеше за най-лошото. Но ето… Щом се посъвзе малко Скайденте нагази до колене във вълните и ритуално изля няколко шепи вода върху косите си. След това поръси и урната и се обърна към приносителя на скръбната вест:
- Ела в дома ми и разкажи всичко!
Двамата потеглиха, съпроводени от тъжните погледи на хората, и скоро се озоваха в измазаната с кал и боядисана с варов разтвор къщица на жената. На прага ги посрещна с пискливия си глас малко 5–6‑годишно момиченце:
- Гърненце-е‑е! Много хубаво гърненце си ми донесла, мамо!
Жената избърса спонтанните сълзи по лицето си и подкани по-голямата си дъщеря Пуризия да отведе малката навън. След това се засуети около една побита в пясъчника амфора и наля разредено вино на госта.
- Разкажи ми всичко! – погледна го изпитателно тя и приседна срещу него на рогозката. – Още не съм сигурна, че си донесъл пепелта на любимия ми Понтихед…
Мъжът първо изля малко вино от съдинката до близкия глинен олтар на Хероса, след това жадно отпи и започна:
- Казвам се Посидоний и се занимавам с търговия по море. Товарех амфори със зехтин в Синопа, когато мъжът ти дойде при мене. Беше чакал доста за подходящ кораб, който да го докара до тракийското крайбрежие. Не изглеждаше добре! Пътят от Двуречието е дълъг и опасен. Имаше нараняване от стрела в дясното рамо със силно гноясване. Плати си и приех да го взема с мен до Урдовиза, където отивахме. Един ден след отплаването ни, състоянието му много се влоши. Тогава ми разказа всичко за патилата си. Някакъв тукашен маг – Реципер, го пратил да усвои знанията на вавилонските маги за звездите и боговете. Три години трупал знания, докато не решили, че е подготвен. След това тръгнал да се връща през Пафлагония и Понтийското крайбрежие. По пътя налетял на злодеи, които го преследвали и наранили. С цената на много усилия стигнал до Синопа. Не носеше нищо със себе си, освен тази празна урна. Каза, че лично я е изработил и нарисувал в дар на храма. Последното му желание преди да издъхне бе да го кремирам някъде на брега и да предам праха му с урната на теб или Реципер. Добросъвестно изпълних желанието му и смятам, че съм достоен за възнаграждение.
Мъжът допи виното си и остави съдинката върху рогозката на пода. В този момент, откъм двора се дочуха забързани стъпки и на входа застана попрегърбената фигура на Реципер. Зад него любопитно надникна и един от доверениците му. Магът небрежно поздрави слисаната домакиня, след което се доближи до урната и напрегнато започна да я оглежда.
- На какво дължа присъствието ти, Реципер? – попита плахо Скайденте и като не получи отговор допълни: — Сигурно вече си разбрал, че донесоха урната на Понтихед… Ще помогнеш ли да възнаградим приносителя й Посидоний?
- Ще платя! – опечалено въздъхна магът и се обърна към търговеца: — Как да ти се отплатя за богоугодното дело?
- Два медни слитъка ще са достатъчни! – осече той и след миг оправдателно додаде: — Изгубих почти цял ден, заради кладата в Хераклея Понтика.
Без да влиза в пазарлъци, Реципер се разпореди на придружителя си да заведе уважаемия гост до светилището и да му даде исканите слитъци. След като двамата се отдалечиха, Скайденте просълзено се хвърли в краката на мага и го обсипа с благодарности. Тя беше искрено разтърсена от неоценимата му услуга. Реципер я привдигна и започна бащински да я успокоява:
- Ще трябва да погребем подобаващо блажения Понтихед. Ще прехвърлим пепелта му в по-хубава урна, а тази ще оставя в храма.
Жената донякъде се успокои, което доведе до проясняване на разума й. Неочакваната щедрост на мага, й се видя твърде озадачаваща. От години не се беше случвало представително погребение! Тя се взря в очите му и с нотка на съмнение попита:
- Имаш ли да ми казваш нещо, което не зная, Реципер?…
- Имам… – погледна я усмихнато той и добави: — Нашият любим Понтихед заслужава да стане херой! Макар и мъртъв, донесе най-ценният дар за народа на скирмианите. Виж!
Като изрече тези, разтърсващи душата на Скайденте думи, той обгърна с длани урната и започна да обяснява символите по нея:
- Кръгчетата са изображения на Слънцето а сърповете символизират Луната. Триъгълниците пък показват разликата между лунните месеци и продължителността на слънчевите сезони в годината. Затова урната е разграфена на чети части. Вече по-точно ще определяме дните в годината и ще знаем кога да славим боговете. Така няма да ги сърдим и ще ни даряват с благоволението си. Щом съзрях страните шарки по урната, веднага се усетих, че Понтихед е изпълнил поръката ми. Не исках да се издавам пред онзи алчен търговец, иначе щеше да ми иска повече медни слитъци.
Скайденте мълчаливо слушаше въодушевените слова и усещаше как примесената с гордост скръб все повече я смазваше. Любимият и човек го нямаше и според обичаите на траките доброволно трябваше да го последва в отвъдното. Но, за пореден път Реципер се застъпи за нея. Той изтъкна основателната причина, че децата й са още малки и няма кой да се грижи за тях. След това се зае да я обучава в магическите тайнства. Изминаха години и когато магът на свой ред блажено се възнесе, Скайденте го наследи в култа. Така отново си възвърна урната. Занесе скъпия спомен у дома си, където го вкопа в пясъка и напълни с благовонни смоли и семена. След около 2700 години археолозите щяха да намерят останките на глинения съд и да го реставрират. Но той отдавна беше изиграл съдбовната си роля!
Глинен съд, експониран в ИМ-Приморско.
0 Коментара
Отговори
Трябва да влезете в профила си, за да коментирате.