Божидар Георгиев
Проза –първа награда
Сънят преди корабокрушението
Събуден от адската жега, синът влезе в стаята с барокови тапети и завари майка си да стои в същата поза, в която я бе запомнил и във вчерашното, изпепеляващо следпладне, когато баща му отплава към Новоросийск на лов за рапани. Седяща в плетения люлеещ се стол, гърбом към вратата и опряла лакти в рамката на отворения прозорец, тя невъзмутимо съзерцаваше морския пейзаж, откриващ се пред лицето й, повтаряйки си на глас припева на някаква стара моряшка песничка, чийто текст бе прочела в една книга:
— Морето ще набъбне от моите сълзи – припяваше и леко поклащаше тялото си, за да придаде инерция на люлеенето.
Упоен от траурния темп на нейното поклащане, синът й я видя по-млада от всякога, искряща и недокосната от свирепите урагани на времето. Раменете й стояха изправени, лопатките на гърба й – изпъкнали, а тясната бледосинкава нощница подчертаваше налетите й бедра и пясъчнозлатистата кожа на краката й. Стори му се напрегната в своето тъжно очакване, почти изгубила всякаква надежда, че отново ще види мъжа си жив. Искаше му се да я успокои, да й каже, че баща му е заминал едва вчера и няма причини за притеснение, че ще се върне, както е правел винаги до сега и че … че наистина няма причини за притеснение. Но когато видя следите от сълзи по бузите й, се усети крайно безпомощен.
— Ще си умре от чакане – помисли си той и се загледа през прозореца, където видя тъжното примигване на морския фар, което разрязваше вените на мрака.
В същото време, далеч, навътре в морето, бащата сънуваше първия ден от своето пътешествие.
Беше се качил на кораба във вчерашния изпепеляващ подиробед, в който на човек му се струваше, че слънцето сякаш дими на хоризонта и праща жарещите си лъчи, само за да възпали у хората бездиханното усещане за пагубност и мисълта, че докато не дойде есента, просто не си струва да се живее на този свят. Сега в съня си изживяваше всичко отначало.
Видя се отстрани в онзи момент, в който за пръв път стъпи на палубата и капитан Хърбърт , комуто се носеше славата, че направил четири околосветски плавания в разстояние на две години, го посрещна със сияеща радушност. Този стар исполин, който, за да влиза през вратите трябваше да се навежда и да се обръща настрани, носеше сплетени като бич краищата на мустаците си и имаше любопитния навик да се усмихва безпричинно.
— Ловът на рапани не е за всеки – предупреди го той, докато го развеждаше из палубата. – Има голяма вероятност да забогатееш и още по-голяма да умреш.
Бащата беше изпълнен с решителност, която го държеше на разстояние от подобни предупреждения. В гърдите му туптеше моряшкото сърце на дядо му, от когото бе научил важното житейско правило, че добрият моряк трябва да се страхува само от вечните неща. Морето – казал му бе той – е малкото име на вечността. Съществувало е далеч преди да започнат да се раждат хора на този свят и ще продължи да съществува дълго след като умре и последният човек върху земята.
Продължи да сънува разходката из палубата, а после и обиколката из вътрешността на този скромен плавателен съд , която не продължи дълго, просто защото корабът не беше голям, но за сметка на това правеше впечатление, че чудесно се вписва в представите за удобство. Сега в съня си виждаше всичко в такава избистрена яснота , сякаш бе плавал на него от години. Дължината му, която можеше да измери с поглед, не надвишаваше шестдесет метра, а корпусът и умело изработената силова конструкция му придаваха сигурност и устойчивост на плаването и в
най-бурните морета. Носовата му част беше изработена от стомана, а палубата обшита с летви от африкански орех. Встрани от капитанската кабина се забелязваха небрежно подредени най-различни риболовни принадлежности – въдици, харпуни, мрежи, куки , предназначени за различните типове улов. Впоследствие сънят го пренесе в онзи момент, в който разглеждаше всичко това с неукротимата любознателност на естествоизпитател, трескаво изучавайки всяко кътче на кораба, всяко несъвършенство, всяко местенце на избила ръжда по металическите прегради на флашборда.
После пак видя Капитана, в момента, в който го настаняваше в каютата, в която спеше в момента, а след това и останалите членове на екипажа , чиито лица едва ли щеше някога да забрави. Това бяха четирима глухонеми негри с квадратни рамене и яки, калени телосложения, които Капитанът беше купил от един търговец на роби в Бенгалския залив в началото на миналия век. Бяха обиколили с него почти цялото земно кълбо, и онова, което умееха най-добре, беше да се гмуркат дълбоко, за да ловят рапани, и да лъскат палубата с голи ръце. Тъжните им, изцъклени очи и белезите от конско копито по челата им, в прозрачната материя на съня, изглеждаха като нарисувани.
В този момент бащата се събуди от безутешния крясък на птица. Погледна през илюминатора и видя мигащия фар в далечината. Разтърка клепачи с кокалчетата на пръстите си, за да се увери, че е жив и че е сънувал и пак зарови лице в меката повърхност на възглавницата. Установи, че сънят му е достигнал момента на случилото се броени часове преди да заспи. Тогава отново затвори очи,концентрирайки се върху цвета от вътрешната страна на клепачите си. Опита се да продължи съня си. Първо сънуваше хаотично, накъсано, непоследователно. После отново видя лицата на негрите, месестите им като смокини устни, чипите им вдлъбнати носове, мазната им кожа и белезите от конско копито по челата. Тогава си даде сметка, че ще продължи да сънува неща, които не са се случили, но които може би пазеха в себе си скритият смисъл на някакво проникновение.
Първо му се присъни Капитанът. Седеше в кабината и наблюдаваше негрите, които все така с несекващо усърдие лъскаха палубата с голи ръце. После започна да му разказва скръбната история на тяхното злочестие.
— Някога били дресьори на коне — поде Капитанът, чиито думи в херметическото пространство на съня звучаха гръмко като литургични чествания. – Един ден обаче – продължи той — в селото, в което живеели, близо до бреговете на Тихия океан, дошла жена с бяла като копринено платно кожа, която носела стара италианска мандолина от времето на Борджиите и един плетен люлеещ се стол. Всяка нощ я виждали как сядала на скалата, от която хвърляли мъртъвците, а после свирела и пеела най-различни моряшки песни, и то толкова дълго и хубаво, че приливите забравяли да се оттеглят, а мъжете изоставяли жените си и отивали да се удавят в морето, разкъсвани от томленията на плътта към тази бледолика богиня, в чиито дълги сламеноруси коси свивали гнездо хладните ветрове на разрухата. Една вечер почернените жени от селото се събрали на площада, за да вземат решение, как да избавят всички от сполетялата ги напаст и да спасят и малкото останали, все още недокоснати от смъртното блаженство на музиката, мъже. Решили да убият пришълката, като някоя вечер просто я издебнат, докато се качва на скалата на мъртъвците и я бутнат в морето, за да се удави и никога повече да не докосне с пръстите си опънатите струни на тяхното смущение. Така и направили. Спокойствието им обаче траяло само няколко дена, докато в една нощ не забелязали отново блестящият й силует да се очертава на фона на пълната луна и дочули пак хипнотизиращите звуци на мандолината и старите моряшки песни, които се леели като бистри ручеи от върха на скалата. От този момент в селото се разнесли различни легенди. Някои казвали, че това е изоставена съпруга на моряк, умрял при корабокрушение, която с песните и музиката си търси духа му в океана, други предположили, че е видение или сянка на смъртта, а трети не изказали мнение, понеже езикът им бил твърде беден, за да изобрази онова, което се раждало в най-тъмните ъгли на въображението им. Почувствали немощта на своето безсилие, жените предприели нещо друго. Докато мъжете им несмутимо хъркали в колибите си, те се промъкнали, държейки в ръка по една дълга остра игла, която напъхали в ушите им, проболи тъпанчетата им и така ги осъдили на вечна глухота, за да не могат да чуят искрящите звуци, идващи от скалата на мъртъвците. Тогава мъжете почувствали такава пронизваща болка и надали толкова силен вик, че гласните им струни се скъсали и освен глухи, останали и неми за цял живот.
Сред ония мъже били и тези четирима нещастници – промълви последно Капитанът, посочвайки с показалец негрите, които все по-нервно и учестено лъскаха палубата с голи ръце.
От този момент сънят на бащата отново се раздроби и той разбра, че да ваеш несвързаната и безразборна материя на сънищата, е най-трудната задача на този свят. Тогава се видя как гледа морето с отчетливо неспокойствие, после как лови калкани за обяд или слуша неспирното гъргорене на витлото, удивен от откритието, че на един толкова малък кораб могат да се съберат такива големи истории. Върху сетивата му започна да тежи невидимият товар на носталгията. Присъни му се жена му, махаща от прозореца на малката им къща с разпилени от полъха на морския бриз коси. Видя отчетливо деня на своето завръщане, усети мириса и топлината на домашната постеля, а накрая чу и гласа на вече порасналия си син, който също щеше да посвети в моряшкия занаят. После сънят кривна към друга плоскост и той се усети как вторачва поглед в морските води, как зорко следи промяната в цвета им, гасненето им , и това как стават пенливи и мръсни, как след като дъждовете се изсипеха с безмилостна бързина на повърхността им изплуваха разни отпадъци. Почувства, че сънят го е превърнал в един от най-добрите познавачи на морето и не можеше да си представи и ден, без да го гледа или да слуша приглушения плясък на вълните му.
В следващия момент усети натрапчивия вкус на сол върху небцето си и осъзна, че сънят му отново се подрежда и става последователен. Присъни му се ослепителният блясък на звездите, които светеха толкова ярко, че за да намериш нещо в най-тъмните помещения на кораба, не бе необходимо да използваш фенер. Светлината сякаш нахлуваше косо и така обагряше лицето му, че той усещаше тежестта й върху тъмните върхове на клепачите си. Тогава усети прорязваща болка в стомаха, която го накара да се обърне по корем, за да я притъпи. Въпреки това той държеше очите си плътно затворени, за да не изпусне тънката паяжовидна нишка на съня. В този момент в съня си чу странен, смущаващ звук, който като че ли идваше от машинното отделение, намиращо се точно под каютата му. Първоначално му заприлича на някакво измъчено стенание, на безропотен, лишен от всякакво благозвучие плач, който извира от устата на човек само за да не го задуши. След това в съня си се видя как става от леглото, в което спеше в момента и прилепва ухо към пода, след което слуша толкова дълго, че по едно време започва да подлага на съмнение достоверността на слуховото си възприятие. Мисли си, че това е някаква игра на въображението или пък смесица от древните песнопения на вълните и вятъра, но когато звукът се усилва, си дава сметка, че не греши. Чува човешки плач, примесен с тоновете на тиха моряшка песен, и упояваща съзнанието лъчиста музика на стар струнен инструмент, които чудесно акомпанират на мудното скрибуцане на плетен люлеещ се стол. И в този момент отново видя негрите, белезите по челата им и протритите им от вечното търкане на палубата длани, по които вече не се забелязваше линията на живота. Тогава се събуди, стреснат от раздиращия трясък на една гръмотевица. В просъница погледна през илюминатора и видя стремително надигащите се вълни, които се разбиваха в корпуса. Фарът вече не се виждаше. Започваше буря.
В стаята с барокови тапети синът продължаваше да гледа майка си, която бе задрямала в плетения люлеещ се стол, все така с лице, отправено към прозореца. Изведнъж свирепата гръмотевица я разтърси и тя се събуди, плувнала в пот , с треперещи ръце и разрошени от вятъра коси.
— Сънувах баща ти – промълви тя.
Синът й се вторачи в рисунките на нощницата й с прикрито неспокойство.
— И? Какво правеше? – попита я, без да откъсва поглед от тях.
— Сънуваше – отговори му тя и пак се загледа през прозореца.
На кораба бащата отново потъваше в прегръдките на съня. Все още не се бе отърсил от вида на негрите и звука, който плавно се носеше от недрата на машинното oтделение, когато се видя да стои бос на палубата, с облени в масло дочени дрехи и да гледа предсмъртното затишие в зениците на Капитана. Старият гигант, който обичайно ходеше гол до кръста и с навити до колене панталони, сега беше облечен в черен костюм от ленено сукно, а на рамото си бе провесил дълъг стар кожен мех. Пушеше нервно. Изглеждаше обезпокоен и необичайно блед. Тогава бащата започна да сънува как се приближава към него и слага ръка на рамото му.
— Добре ли сте? – пита го с глас, който в съня му звучеше като едва доловимо ехо.
Капитанът го поглежда с хладна безчувственост и сетне гаси цигарата от грубите мазоли на лявата си ръка, след което вади от меха красива черупка от рапан и я доближава до ухото си.
— Ще умра след малко. – отговаря му той, заслушан в шума, който идва от вътрешността на рапана.
Бащата се почувства несигурен в съня си. После чу следващите думи на Капитана:
— Сънувах звука на мандолината — рече той. — Идваше от машинното отделение. Това не е нищо друго, освен предвестник на смъртта.
Тук сънят на бащата се превърна в хрип на безутешно страдание. Въпреки това той не посмя да отвори очи. Усещаше бурята, която наближаваше все повече. Долавяше мириса на влага и душни изпарения. Зави се през глава и даде последен полет на разбунтуваното си въображение. Усещаше, че трябва да сънува още малко. И сънят дойде.
Видя като наяве как Капитанът умира с отворени очи в кабината си. После как негрите полагат трупа му в една от спасителните лодки и я пускат във водата. С всеки епизод сънят ставаше все по-реален и започваше да се развива все по-бързо.
Започна да сънува, че се намира на палубата, а около него, наобиколили го в кръг стоят негрите, които сякаш чакат да им заповяда нещо.
— Отиди и провери за някакви нередности в машинното отделение – казва бащата на един от тях.
После го вижда как потъва в туловището на кораба като призрак. Очаква го с трескаво нетърпение, но той не се връща. Тогава изпраща и втори да провери какво става, а след като и той се изгубва, праща и третия и четвъртия, които също не се връщат с каквото и да било известие. В съня си бащата се почувства по-самотен от най-самотния човек на света. Видя се как плаче нестихващо, без да откъсва поглед от огледалната повърхност на водата. А впоследствие как сам, изпълнен с горчивината на бездънното си умопомрачение, се плъзга към кърмовата част с треперещи колене, слиза по тесните стълбички, минава през каютите и продължава надолу, докато не стига пред огромната стоманена врата с месингови дръжки,панти и фитинги, на която е окачена табела с надпис „Машинно отделение”. Колебливо стои срещу й в продължение на няколко секунди, а когато плахо я открехва, погледът му се спира върху бароковите тапети, масичката, плетения, люлеещ се стол и сина, който застанал гърбом към вратата, наблюдава майка си как гледа през прозореца.
0 Коментара
Отговори
Трябва да влезете в профила си, за да коментирате.